Rozmówki Greckie

POWITANIE W GRECJI

kaliméra - Dzień dobry!
kalispéra - Dobry wieczór!
jasu - Cześć!
mu epitrépete na sistithó - Pozwoli pan(-i), że się przedstawię.
léghome - Nazywam się…
apó dho - To jest…
chiéro polí - Jest mi bardzo miło.
epitrépste mu na sas sistíso tongírjo papadháki - Czy mogę przedstawić pana Papadaki?
chárika ja ti ghnorimíja - Miło pana / panią poznać.
ti kánete kírje (kiríja) - Jak się pan(-i) miewa?
ti kánis - Jak się masz?
kalá efcharistó - Dobrze, dziękuję.

POŻEGNANIE W GRECJI

jasas - Do widzenia!
o theós mazísu - Z Bogiem!
jasu (jasas) - Żegnaj(-cie)!
kaliníchta - Dobranoc!
ja - Cześć!
ta léme - Na razie!
tha ta púme síndoma - Miło pana / panią poznać.
tha ta púme metá - Miło pana / panią poznać.
ta léme áwrjo - Do jutra!
ta léme to wrádhi - Do wieczora!
kaló taksídhi - Szczęśliwej podróży!
polús chieretizmús ston / stin apó ména - Proszę pozdrowić… ode mnie.
kalí tíchi - Powodzenia!
chieretízmata - Pozdrowienia

PROŚBY

écho na sas káno mja megháli paráklisi - Mam do pana(-i) wielką prośbę.
boríte na mu kánete mja chári - Czy może mi pan(-i) wyświadczyć przysługę?
boríte na kánete káti ja ména - Czy może pan(-i) coś dla mnie zrobić?
tha borúsate na me wojithísete - Czy mógłby pan / mogłaby mi pani pomóc?
péstemu sas parakaló - Proszę mi powiedzieć…
dhíkstemu sas parakaló - Proszę mi pokazać…
boríte na to ghrápsete - Może pan(-i) to napisać?
efcharístos - Bardzo chętnie!

PODZIĘKOWANIA

efcharistó - Dziękuję.
efcharistó polí - Dziękuję bardzo.
sas íme polí ewghnómon ja - Jestem panu(-i) bardzo wdzięczny za…
efcharistó ja - Dziękuję za…
efcharistó ja óla - Dziękuję za wszystko.
efcharistó ja ti wojíthja - Dziękuję za pomoc.
parakaló - Proszę bardzo.
típota - Nie ma za co (drobnostka) (odpowiedź na podziękowanie)

NIEKTÓRE ZWROTY PYTAJĄCE

pjos - Kto?
pjon - Kogo?
se pjon - Komu?
pjos - Kim?
me pjon - Z kim?
ti - Co?
pjanú - Czyj?
jatí - Dlaczego?
me pja aformí - Z jakiego powodu?
pu - Gdzie?
póso - Ile?
pos - Jak?
póte - Kiedy?
pros ta pu - Którędy?
pjos (pja, pjo) - Który (-a,-e)?
pu - Dokąd?
apó pu - Skąd?
ja pjo lógho - Po co?
pjos íne aftós - Kto to jest?
ti íne aftó - Co to jest?
pu íne - Gdzie jest / są…?
póso makrjá íne apó dho méchri - Jak daleko stąd do…?
póso káni aftó - Ile to kosztuje?
ja pjo prághma prókite - O co chodzi?
ti éjine - Co się stało?

POTWIERDZANIE / WYRAŻANIEZGODY

ne - Tak.
kalá - Dobrze.
síghura - Na pewno.
wéwea - Oczywiście.
efcharístos - Bardzo chętnie.
échiete dhíkjo - Ma pan(-i) rację.
fisiká - Naturalnie.
endáksi - Zgoda.
éjine - Zrobione.
bráwo - Brawo!

ZAPRZECZANIE / WYRAŻANIEODMOWY

óchi - Nie.
ma óchi - Ależ nie!
dhistichós - Niestety.
dhistichós óchi - Niestety nie.
adhínato - Niemożliwe.
kánete láthos - Pan(-i) się myli.
dhemboró - Nie mogę.
óchi | efcharistó - Nie, dziękuję.
dhembrépi
- Nie trzeba.
dhe thélo - Nie chcę.
dhengzéro - Nie wiem.
dhengatalawéno - Nie rozumiem.
dhe miló eliniká - Nie mówię po grecku.